Eipä tullut mieleen ottaa yhtään ohjelmaa mukaan. Mutta onhan tässä mahdollista kertoa siitä. Kääntäminen englanniksi, siihen voisi ehkä saada Eurordikselta apuja?
Harvinainen sairaus/vamma on tiedostettu, tunnistettu, tunnustettu niin, että jokainen harvinainen koko maassa saa korkeatasoisia sosiaali- ja terveyspalveluja, jotka on kehitetty ja jotka tuotetaan yhteistyössä kansainvälisesti.
Harvinaisten omien yhdistysten verkosto on vakiintunut ja sille on turvattu toimintaedellytykset. Se tunnustetaan uskottavaksi asiantuntijaksi ja innostavaksi jäsentensä yhdistäjäksi. Sen toimintaa kuvaa innovatiivisuus, vastuullisuus, ja aito kiinnostus jäsentensä asioita kohtaan.
3 kommenttia:
Työryhmälle töitä>käännös englanniksi ja tiedoksi Eurordikselle!
Eipä tullut mieleen ottaa yhtään ohjelmaa mukaan. Mutta onhan tässä mahdollista kertoa siitä. Kääntäminen englanniksi, siihen voisi ehkä saada Eurordikselta apuja?
Kyllä, kannatettava idea. Edes pääkohtien kääntäminen englanniksi ja tiedoksi Eurordikselle niin pian kuin mahdollista. t. Miia
Lähetä kommentti